Comment s’adresser aux Représentants du gouvernement au Canada
Index de cette page et des pages connexes
Formulaires d’adresse pour les dirigeants autochtones
Formulaires d’adresse pour les représentants du gouvernement fédéral
Formulaires d’adresse pour les représentants du gouvernement provincial
Conseils pour écrire aux représentants du gouvernement
Plus de détails sur le protocole canadien
Protocole: Ordre de préséance au Canada
Comment communiquer avec les représentants du gouvernement canadien
Chefs autochtones
Chefs
- Lettres :
Adresse : Prénom du chef Nom de famille
Salutation :: Cher (Nom)
- Conversation: Chef (Nom)
Conseillers de bande
- Lettres
Adresse: M./Mme Prénom Nom
Salutation: Cher M. /Mme Nom
- Conversation: Nom de M./Mme
Gouvernement fédéral
Premier ministre du Canada
- Adresse:
- Le Très Honorable Prénom Nom de famille, C.P., Député, Premier ministre du Canada, Ottawa
- Salutation:
- Cher Premier Ministre, Cher Monsieur/Madame, ou Cher Monsieur/Madame/Madame Nom de famille
Remarque : Le Premier ministre du Canada conserve le titre de » Très honorable » à vie. Le Premier ministre est également membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada, une désignation à vie, indiquée avec les lettres C.P. En conversation, adressez-vous au Premier ministre en tant que » Premier Ministre « , » Monsieur » ou » Monsieur / Madame / Madame Nom de famille. » (Évitez » Monsieur le Premier Ministre. »)
Membre du Cabinet fédéral
- Adresse :
- L’honorable Prénom A. Nom de famille, C.P., Ministre de la _________ , ( ou Procureur général)
- Salutation:
- Cher Ministre, Cher Procureur Général, Cher Monsieur/Madame, Cher Monsieur/Madame Nom de famille,
Notes:
- Les ministres du Cabinet fédéral sont membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada. Ils conservent les initiales » P.C. » et le titre » Honorable » à vie.
- Pour les ministres désignés comme conseillers de la Reine, mettre » C.R. » après leur nom.
- Les lettres peuvent commencer par » Cher Ministre « , » Cher Procureur Général « , » Cher Monsieur/Madame « , ou » Cher Monsieur/Madame/Madame Nom de famille « .
- Dans une conversation, adressez-vous à un ministre en tant que » Ministre « , » Procureur général « , » Monsieur » ou » Monsieur/Madame/Madame/Madame Nom de famille. »Évitez » M. / Mme / Madame la ministre. » Cependant, » Monsieur/Madame le procureur général » semble parfois être utilisé au Canada et au Royaume-Uni. Le pluriel de Attorney General est « Attorneys General »
- Le titre « Honorable » (pour les ministres ou anciens ministres seulement) est utilisé avec le nom complet de la personne, seulement par exemple « L’Honorable A.B. Nom de famille » ou » L’Honorable Prénom Nom de famille » ou » L’Honorable Nom de Famille M./Mme. » Évitez d’utiliser » Honorable Jones » par écrit ou dans une conversation.
Membre du Sénat
- Adresse:
- L’Honorable Prénom A. Nom de famille, ou L’Honorable Prénom A. Nom de famille, Le Sénat, Ottawa.
- Salutation:
- Cher Sénateur, Cher Monsieur / Madame, Cher Monsieur / Madame / Mademoiselle Nom de famille
Membre de la Chambre des communes:
- Adresse:
- M. / Mme / Mme / Mlle Prénom A. Nom, Député, Chambre des communes, Ottawa, ou M./Mme/Mme/Mlle Prénom A. Nom, Député pour ___________, Chambre des communes, Ottawa
- Salutation:
- Cher Monsieur / Madame, Cher Monsieur / Madame / Madame Nom de famille
Dans la conversation, simplement M. / Mme / Mme / Mlle Nom de famille. Le titre » Honorable » n’est utilisé qu’avec le nom complet de la personne, par exemple » L’Honorable A.B. Nom de famille » ou » L’Honorable Prénom Nom de famille » ou » L’Honorable Nom de famille M./Mme. » Évitez d’utiliser » Honorable Jones » par écrit ou dans une conversation.
Sous-ministre d’un ministère:
- Adresse:
- M./Mme /Mme Prénom A. Nom, Sous-ministre de _________ .
- Salutation:
- Monsieur / Madame, Cher Monsieur / Madame, Cher Monsieur / Madame / Madame Nom de famille
Gouvernements provinciaux
Premier ministre d’une province du Canada
- Adresse :
- L’honorable Prénom A. Nom, M.L.A., Premier ministre de la Province de _________.
- Salutation:
- Cher Monsieur / Madame, Cher Premier Ministre, Cher Monsieur / Madame / Madame Nom de famille
Note: Les premiers ministres des provinces du Canada conservent le titre d' » Honorable » pendant leur mandat. Le Premier ministre est le chef du gouvernement de la province et est le Premier ministre; et est généralement le Président du Conseil exécutif de la Province. Le Québec a un » Premier ministre « ; pas un » Premier ministre « . » Le titre » Honorable » n’est utilisé qu’avec le nom complet de la personne, par exemple » L’Honorable A.B. Nom de famille » ou » L’Honorable Prénom Nom de famille » ou » L’Honorable Nom de famille M./Mme. » Évitez d’utiliser » Honorable Jones » par écrit ou dans une conversation.
Ministres du Cabinet provincial
- Adresse:
- « L’honorable Peter Jones, ministre de _____ ». Si vous vous adressez à un ministre dans le contexte de sa circonscription, utilisez » L’honorable Peter Jones, M.L.A. pour _____ « .
- Salutation:
- Dans la conversation, l’usage actuel est « Ministre » (évitez « M. le ministre ») ou « M. / Mme / Mme Jones ». Les lettres peuvent commencer par » Cher Ministre « , » Cher Monsieur/Madame » ou » Cher Monsieur/Madame/Madame Jones « .
Dans la conversation, utilisez « Ministre » ou « Monsieur/Madame/Madame Nom de famille. Jones) ». Les lettres peuvent commencer par » Cher Ministre « , » Cher Monsieur/Madame » ou » Cher Monsieur/Madame/Madame Jones « . Évitez « M. le ministre. » Les ministres provinciaux ne conservent le titre » honorable » que lorsqu’ils sont en poste. Le titre » Honorable » n’est utilisé qu’avec le nom complet de la personne, par exemple » L’Honorable A.B. Nom de famille » ou » L’Honorable Prénom Nom de famille » ou » L’Honorable Nom de famille M./Mme. » Évitez d’utiliser » Honorable Jones » par écrit ou dans une conversation.
Député d’une législature provinciale:
- Adresse:
- M. / Mme / Mme / Mlle Prénom A. Nom, M.L.A., Député à l’Assemblée législative,
(Édifices de l’Assemblée législative, Edmonton (Alberta); Édifices du Parlement, Victoria (Colombie-Britannique); Édifice de l’Assemblée législative, Winnipeg (Manitoba); Édifice de l’Assemblée Législative, Fredericton (Nouveau-Brunswick); Édifice de la Confédération, St. John’s (Terre-Neuve); Province House, Halifax (Nouvelle-Écosse); Édifices du Parlement, Toronto (Ontario); Édifice de la Province, Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard); Hôtel du gouvernement, Québec (Province de Québec); Édifices de l’Assemblée législative, Regina (Saskatchewan)).
- M. / Mme / Mme / Mlle Prénom A. Nom, M.L.A., Député à l’Assemblée législative,
- Salutation:
- Cher Monsieur / Madame, Cher Monsieur/Madame/ Madame Nom de famille
Remarque: Pour le Québec, utilisez M.N.A.; pour l’Ontario, utilisez M.P.P.; pour Terre-Neuve et la Nouvelle-Écosse, utilisez M.H.A. au lieu de M.L.A.
Maire d’une ville ou d’un village:
- Adresse:
- Son Adoration Maire Prénom A. Nom, Hôtel de Ville, OU Son Adoration le Maire de _________ .
- Salutation:
- « Votre Adoration », « Cher Monsieur/Madame », « Cher Monsieur / Madame le Maire Nom de famille »
Remarque: Dans la conversation ou lors d’occasions officielles, utilisez « Votre culte »; moins formel est « Nom du maire ».
Échevin ou conseiller (villes, villages et villages); Préfet ou conseiller (municipalités rurales>
- Adresse:
- « Échevin / Conseiller / Préfet Prénom A. Nom »
- Salutation :
- « Cher Nom d’échevin/Conseiller/Préfet » ou « Cher Nom de Monsieur/Madame/Madame. »
Écrire aux représentants du gouvernement
- Écrivez des lettres courtes: Essayez de garder votre lettre à une page. Le plus court sera le mieux.
- Soyez courtois: Veillez à écrire comme si le destinataire serait concerné et souhaitait aider. Utilisez le formulaire d’adresse et de salutation approprié pour le fonctionnaire à qui vous écrivez.
- Soyez précis: Fournissez des informations qui peuvent être vérifiées sur les faits et les lois. Assurez-vous que vos informations sont à jour.
- Restez non partisan: Évitez de faire des commentaires politiques ou religieux partisans. Au lieu de cela, faites appel aux constitutions ou aux lois nationales, aux principes du droit international et aux droits de l’homme internationaux, en mettant l’accent sur les conventions et traités signés par le pays en question. Voir les lois du Canada et les traités internationaux qu’il a signés.
- Soyez crédible: Utilisez la grammaire formelle et la ponctuation. Tapez votre lettre si possible, en utilisant le format approprié pour une lettre officielle.
- Demander une réponse: Demandez courtoisement une réponse à votre lettre.
- Signez et datez votre lettre : Datez votre lettre et inscrivez votre nom et votre adresse sur la lettre et l’enveloppe. Écrivez lisiblement. N’envoyez pas de lettres anonymes.
- Envoyer une copie papier: Si vous envoyez un e-mail, prenez également le temps d’envoyer une copie papier par fax et par courrier. Utilisez suffisamment d’autocollants de poste aérienne et de poste aérienne.
- Conserver une copie: Conservez une copie de votre lettre et des réponses que vous recevrez.
Peacemakers Trust
Victoria, C.-B., Canada