Combien Coûte Le Braille ?

C’est une question que nous recevons tout le temps chez T-Base: « Combien coûtent les services d’impression en braille? »La réponse est: « Cela dépend vraiment. » Plusieurs facteurs entrent en jeu. Pour répondre au mieux à cette question, voici quelques questions de clarification auxquelles il faut d’abord répondre. Lorsque nous savons des choses comme le type de document qui nécessite une transcription en braille ainsi que la taille et la complexité de ce document, nous sommes mieux placés pour fournir un devis.

Vous trouverez ci-dessous une liste de questions que nous devrons aborder dès le départ, ainsi que quelques conseils à prendre en compte lorsque vous vous renseignez sur nos services en braille.

Type et complexité

  1.  Combien coûte le braille? transcription en braille, impression en braille

    `

    Description longue

    Faut-il un document accessible, une déclaration accessible ou un manuel en braille? Combien de pages y a-t-il dans l’original ?
    ASTUCE: Si vous pouvez fournir un nombre de mots, c’est très utile.

  2. Y a-t-il des formules, des tableaux ou des graphiques complexes dans l’original?
    ASTUCE: Cela nous aidera à déterminer si c’est le braille littéraire, Technique ou Németh qui est requis.
  3. Aurez-vous besoin de graphiques tactiles pour accompagner le texte des tableaux, des graphiques, des cartes ou d’autres images détaillées?
  4. Y a-t-il des images qui devront être décrites pour que l’utilisateur en braille comprenne le contexte?
  5. Quel type de fichier allez-vous fournir pour être transcrit? L’original est-il en Word, Excel, PDF ou autre?
    ASTUCE: Un document RTF propre et extractible de texte accélère considérablement le processus de transcription en braille.
  6. Dans quelle langue fournirez-vous l’original? Anglais, Français ou espagnol ?

Impression en braille

  1. L’utilisateur préfère-t-il le code Braille anglais unifié (UEB) ou l’édition américaine en Braille anglais (EBAE)?
    CONSEIL : L’UEB a été officiellement adopté comme norme internationale par l’Autorité braille d’Amérique du Nord (BANA), et votre utilisateur final voudra probablement ce format braille – en savoir plus sur l’UEB.
  2. Le braille contracté ou le braille non contracté est-il requis? (si connu)
  3. Souhaitez-vous que l’impression en braille soit recto ou inter-points? (des deux côtés de la page braille)
  4. De combien de copies de la sortie finale en braille avez-vous besoin?
  5. Et enfin, quand en avez-vous besoin? À quelle date avez-vous besoin du produit fini entre vos mains?

En fournissant des réponses à ces questions, vous nous aidez à accélérer le processus de soumission, en évitant les allers-retours avant qu’un devis puisse être émis. Si vous avez besoin rapidement de votre estimation pour les services de transcription et d’impression en braille, copiez et collez simplement ces questions avec vos réponses dans un e-mail et envoyez-le à [email protected] .

Si vous n’avez pas de réponses à ces questions, contactez-nous ! Nous serons heureux de vous guider tout au long du processus de transcription en braille, du devis à la livraison (et même après).

UN DERNIER CONSEIL : Il est toujours préférable de nous envoyer votre document afin que nous puissions l’examiner à l’avance. Si le document que vous envoyez contient des informations confidentielles et privées sur les clients, nous pouvons organiser son envoi via notre serveur STTP.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.