Yes, We’ re Calling It Hispanic Heritage Month And We Know It Makes Some Of You Crange:

kun kansakunta alkaa vuosittainen juhla Latino historiaa, kulttuuria ja muita saavutuksia, se ei ole liian myöhäistä kysyä, miksi niputtaa yhteen noin 62 miljoonaa ihmistä monimutkaisia identiteettejä yhden sateenvarjon alle. Peter Pencil/Getty Images piilota kuvateksti

vaihda kuvateksti

Peter Pencil/Getty Images

kun kansakunta alkaa vuosittainen juhla Latino historiaa, kulttuuria ja muita saavutuksia, se ei ole liian myöhäistä kysyä, miksi niputtaa yhteen noin 62 miljoonaa ihmistä monimutkaisia identiteettejä yhden sateenvarjon alle.

Peter Pencil/Getty Images

kuten otsikossa yksiselitteisesti todetaan, täällä NPR: ssä olemme aloittaneet latinalaisamerikkalaisten Perinnekuukauden.

Ei Latinojen Perintökuukausi. Ei Latinojen Perintökuukausi. Ei edes kompromissi tai yhdistelmä kolme: Hispanic / Latino / Latinx perintö kuukausi.

ollakseni rehellinen, NPR alkoi osallistua kansalliseen tapahtumaan, joka on nimeltään Hispanic Heritage Month ilman keskustelua olemassa olevista jännitteistä Latinoyhteisöissä koskien sanan Hispanic käyttöä, sen alkuperää ja onko ehkä aika vaihtaa catchall etiketti jotain erilaista.

ehkä sillä on jotain tekemistä sen kanssa, miten nopeasti viime aikoina uutisoitiin 20 vuotta kestäneen sodan päättymisestä Afganistanissa, uudesta pelottavasta COVID-19-pandemian piikistä tai Kalifornian tämänviikkoisista takaisinkutsuvaaleista.

tai täysin avoimesti sillä voisi olla jotain tekemistä sen kanssa, että vuonna 2020 vain 6% NPR: n uutishuoneesta ja lähetyksissä olevista toimittajista tunnistaa itsensä Latinoksi tai Latinoksi.

mutta ei ole liian myöhäistä esittää seuraavia visaisia kysymyksiä: Mitä haittaa on niputtaa yhteen noin 62 miljoonaa ihmistä, joilla on monimutkainen identiteetti yhden sateenvarjon alle? Tarvitaanko yleispatvistinen termi yhdistämään ja heijastamaan yhteistä kulttuuria, joka on edelleen suurelta osin (raivostuttavasti) suljettu valtavirran populaarikulttuurin ulkopuolelle? Tai peruskysymys: ¿por que Hispanic?

miten latinoista/latinoista / latinoista tuli latinoja

latinojen Perintökuukausi alkoi alun perin viikon mittaisena juhlana vuonna 1968 presidentti Lyndon Johnsonin johdolla, joka tuolloin sanoi: ”Latinotaustaiset ihmiset ovat lähetyssaarnaajien, kapteenien, sotilaiden ja maanviljelijöiden perillisiä, joita motivoi nuori seikkailuhenki ja halu asettua vapaasti vapaalle maalle.”

”tämä perintö on meidän”, hän julisti.

vasta vuonna 1988 presidentti Ronald Reagan pidensi viikon täyteen 31 päivään — lokakuuhun. 15-pitää Syyskuu. 15 aloituspäivä, koska se osuu samaan aikaan Guatemalan, Hondurasin, El Salvadorin, Nicaraguan ja Costa Rican itsenäisyyspäivän kanssa. Samoin Meksiko juhlii 16: ntena, Chile 18: ntena ja Belize 21: ntenä.

, mutta jo ennen Johnsonin päätymistä Latinalaisamerikkalaiseksi, hallituksen tahojen sisällä oli paljon keskustelua siitä, miten latinoihin viitataan Yhdysvalloissa, Kalifornian yliopiston Berkeleyssä työskentelevä sosiologi Cristina Mora kertoo NPR: lle.

Mora, joka kirjoitti latinalaisamerikkalaisen termin omaksumisesta latinalaisamerikkalaisten teossa: Miten aktivistit, byrokraatit ja Media loivat uuden amerikkalaisen, huomasivat, että sateenvarjo-kategorisoinnin käyttö liittyy erottamattomasti Yhdysvaltain väestönlaskentaan ja sen pyrkimyksiin tunnistaa ja kvantifioida erilaisia ihmisryhmiä.

Pew Research Center kertoo, että 1930-luvulla Yhdysvalloissa asuneet Latinot, syntymäpaikasta tai perheen alkuperästä riippumatta, todettiin kaikki ”Meksikolaisiksi” Yhdysvaltain väestönlaskentaviraston laskijoiden mukaan. Vasta vuonna 1970 virasto alkoi kysellä Yhdysvalloissa asuvilta Latinoilta. itse tunnistaa joko ” Meksikolainen, Puertoricolainen, Kuubalainen, keski-tai Eteläamerikkalainen, Muu espanjalainen ”tai” ei, ei mikään näistä.”Tämä kuitenkin johti outoon ja odottamattomaan valkoisten amerikkalaisten aliedustukseen, joka ymmärsi luokitukset väärin. Ilmeisesti sadattuhannet sekavat ihmiset, jotka asuvat Yhdysvaltain etelä-tai keskiosissa, tunnistettiin Pew-lehden mukaan virheellisesti keski-tai Eteläamerikkalaisiksi.

mutta jopa lisättyjen latinojen alaryhmien kanssa, Mora sanoo vuoden 1970 väestönlaskennan jälleen johtaneen ankaraan vähemmistöjen alimäärään, mutta kasvavaan väestöön, mikä puolestaan johti kansalliseen vastareaktioon aktivisteilta, akateemikoilta ja kansalaisjohtajilta, jotka vaativat oikeudenmukaista edustusta.

latinoja saatettiin kutsua ”ruskeiksi”

ongelman ratkaisemiseksi perustettiin uusia ryhmiä, kuten Census Bureaun espanjalaista alkuperää käsittelevä neuvoa-antava komitea ja espanjankielisten liittovaltion työntekijöiden ryhmä nimeltä Ad Hoc Committee on Racial and Ethnic Definitions. Mora muistelee useita vaihtoehtoja, joita kellutettiin tuolloin olivat ”Brown”, ”latinalaisamerikkalainen”, ”Latino” ja latinalaisamerikkalainen.

” yksi ongelmista on se, että latinot nähtiin ulkomaalaisina, maahantunkeutujina eikä luonnostaan amerikkalaisina. Yksi neuvottelukunnan tehtävistä oli osoittaa, että latinot olivat amerikkalainen vähemmistöryhmä, kuten afroamerikkalaiset-vähemmistö, joka ulottui rannikolta rannikolle ja joka oli isänmaallinen, joka taisteli sodissa, joka vaikutti Amerikan historiaan, joka rakensi amerikkalaisia kaupunkeja. Kun siis käytettiin latinalaisamerikkalaista termiä, se tuntui heti iskevän eripuraa, koska se koettiin liian vieraaksi, Mora kertoo.

hän lisää: ”latinalaisamerikkalainen ei koskaan ollut termi, jota kaikki rakastivat, mutta se oli termi, joka sai paljon kannatusta latinojen sisältä Nixonin ja myöhemmin Fordin hallinnossa.”Se lisättiin lopulta vuoden 1980 väestönlaskentaan.

monet Latinot suhtautuivat välittömästi halveksivasti termiin

” vihasimme termiä latinalaisamerikkalainen, koska se oli termi, jonka tunsimme Yhdysvaltain pakottaneen meidät siihen. hallitus”, an African American and Latinx History of the United States-kirjan kirjoittanut Paul Ortiz kertoo NPR: lle.

” se ei sopinut luontevasti kenellekään tuntemalleni. En tuntenut ketään, joka olisi sanonut: ’Hei, olen Latino.”Se oli aina joko, olen Meksikolainen, meksikolais-amerikkalainen, Chicano tai Chicana”, sanoo Ortiz, joka on myös Floridan yliopiston historian professori.

suuri osa siitä perustuu hänen mukaansa latinalaisamerikkalainen-sanan alkuperään, joka on suomennos espanjankielisestä sanasta ”Hispano”, joka tarkoittaa henkilöä, jonka kulttuuriperinteet ovat peräisin Espanjasta.

kun se on lähtökohta, hän sanoo, ” joka pyyhkii välittömästi pois kaikki ne esikolumbiaanisen historian, kulttuurin ja sivilisaatioiden vuosisadat, jotka olivat olemassa ennen Amerikan Euroopan valloitusta ja kolonisaatiota … se järkyttää ymmärrettävästi ihmisiä, jotka eivät ole valkoisia.”Se vieraannuttaa alkuperäisväestöä ja Afro-Latino-yhteisöjä, joiden historiaan kuuluu syvä vastarinta Espanjan hyökkäystä vastaan, eikä se ole välttämättä sidoksissa Espanjaan, Ortiz sanoo.

termi ”Latinx” on nousemassa suosioon

sanan ”Latinx” viimeaikainen suosio Yhdysvalloissa. esittelee toinen vaihtoehto kiistanalainen Hispanic etiketti, että kannattajat sanovat tarjoaa myös sukupuoli osallisuutta. Ortiz ihmettelee sitä, miten nuoret, akateemiset instituutiot ja yritykset ovat niin nopeasti sopeutuneet siihen, vaikka se ei ole vailla omia arvostelijoitaan.

nimeäessään kirjaansa hänen oppilaansa ehdottivat latinaksi nimitystä. ”Alun perin sen piti olla afroamerikkalaisten ja latinojen historiaa Yhdysvalloissa. Mutta oppilaani todella painoivat mieleeni osallisuuden ja monimuotoisuuden Teemat, Meidän on oltava avoimia.”

hän on myös huomannut, että viimeisen noin kahden vuoden aikana monet hänen yrityksiltä saamistaan puhepyynnöistä ovat Latino — tai Latinx Heritage Month-eikä latinalaisamerikkalainen Heritage Month-joka sisältää kutsun puhua Deutsche Bankin tilaisuudessa myöhemmin tällä viikolla.

Ortiz esittää, että yksi teoria siirtymälle on se, että sitä ajavat erilaiset yritysten sisäiset työntekijäjärjestöt. ”Lähes kaikki heistä-ne, jotka ovat ottaneet yhteyttä-ovat omaksuneet termin latinaksi.”

”minusta tämä on kiehtovaa, koska stereotypia on, että akateemikot tyrkyttävät meille termiä latinaksi, mutta se ei vain pidä paikkaansa”, hän sanoo.

latinalaisamerikkalaisen Perintökuukauden aikana kerrottujen tarinoiden tyypit ovat myös tärkeitä

kiistelyn lisäksi siitä, mikä on kuukauden kestäneen juhlan nimi, on olemassa toinenkin huoli: sorron, ennakkoluulojen ja epäoikeudenmukaisuuden tarinat kaunistellaan tai jätetään huomiotta.

”liian usein keskitytään musiikilliseen osuuteen tai tanssiin tai muihin iloisiin taidekuosiin”, Chicanan ja Chicanon tutkimuksen professori Mario T. Garcia Kalifornian yliopistosta Santa Barbarasta kertoo NPR: lle.

” mutta tarvitsemme myös ohjelmointia, joka heijastaa historiallisia ongelmia … koska et voi olettaa, että latinot jo tietää lynchings Etelä-Texasissa 1910-luvulla, ” Zoot Suit mellakat, erottelu Meksikon lapset kouluissa, tai Chicano-led high school walkouts 1960-luvulla, että pysyvästi muuttanut korkeakoulutukseen ilmoittautuminen Latino opiskelijoille.

Garcia toteaa kokemuksensa perusteella, että Yhdysvaltain julkinen koulutusjärjestelmä tekee niin huonoa työtä Latinohistorian opettamisessa tässä maassa, että usein latinalaisamerikkalaisten Perintökuukausi on ainoa mahdollisuus opiskelijoille oppia siitä. ”Se on todella sääli”, hän sanoo.

mutta lähestyi oikealla tavalla, hän lisää, nämäkin tarinat voidaan lopulta nähdä onnellisina. ”Koska Chicanojen, meksikolais-amerikkalaisten ja muiden latinojen historialliset taistelut ovat iloisia tarinoita … koska vain noiden taistelujen avulla olemme pystyneet saavuttamaan enemmän sosiaalista oikeudenmukaisuutta tässä maassa, enemmän koulutusta.”

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.