” Waltzing Matilda ”-tarina Australian epävirallisesta kansallislaulusta

tässä on mielenkiintoinen keskustelu, jonka löysin netistä taannoin:

ei-Aussilainen: ”minulle tuli suurena yllätyksenä, että >Waltzing Matilda< ei ole Australian kansallislaulu.

(enemmän kuin yksi) Aussie: ”it bloody well should be”.

mahdollisuudet ovat sinulla ei ole aavistustakaan, mitä ”Waltzing Matilda” on tai miksi people Down Under pitäisi sitä rakkaana. Tulin selittämään.

OSA 51 KAPPALEESTA ” AM I EVER GONNA SEE YOUR FACE AGAIN?”Satunnainen kokoelma tietämättömiä faktoja AUSTRALIAN musiikkipiireistä

” Advance Australia Fair ” on Australian nykyinen kansallislaulu. Toisin kuin kappaleen nimi antaa ymmärtää, kappaleen sanat ovat herättäneet kiivasta keskustelua sen projektoimasta viestistä, erityisesti ”reiluus” – konseptin ympärillä. Niinpä jotkut huomattavat aussit ovat osoittaneet paheksuntansa joko kieltäytymällä laulamasta sitä sellaisenaan tai olemalla seisomatta, kun sitä soitetaan.

koska olen ulkomaalainen, ei ole minun asiani arvioida, onko oikea valinta lauluksi puhua kaikkien australialaisten puolesta. Mutta ymmärrät, miksi se ei ehkä edusta kaikkia sosiaalisia ryhmiä ”reilusti”, kun katsot tämän Aboriginaaliräppäri Briggsin videon:

YouTube-juliste

(Sivuhuomautuksena: kysyin briggsiltä tässä haastattelussa hänen ajatuksiaan laulusta kansallislauluksi.)

”oikeudenmukaisuus” – argumentin lisäksi jotkut pitävät myös nykyistä hymniä ”niin tylsänä, että kansakunta uhkaa laulaa itsensä uneen tylsällä musiikilla ja sanoilla, joita on mahdoton ymmärtää.”Se on aika tyly arvio poliitikolta yhdestä maansa tunnuksista, luulisin. Jälleen hänen mielipiteensä näyttää jakavan laajempi väestö.

kaiken kaikkiaan viime vuosikymmenellä on pyritty ainakin muuttamaan joitakin sanoituksia. Vuonna 2017 käynnistettiin kokonainen projekti nimeltä Recognition in Anthem, joka on omistettu kappaleen uudelleenkirjoittamiseen osallistavammalla tavalla ja sisältää aboriginaalien johtajien panoksen. Se jatkuu edelleen.

”Advance Australia Fairin”tilalle on ehdotettu muita suosittuja kansallislauluja. Mahdollisia vaihtoehtoja ovat ”I Am Australian”, ”I Still Call Australia Home”, ”Down Under” tai jopa ”Treaty”.

tässä yhtälöön tulee ”Waltzing Matilda”.

laulun alkuperäinen käsikirjoitus
kuvalähde: Wikipedia

rehellisesti sanottuna ”Waltzing Matildan” tarina on yhtä kiistanalainen kuin” Advance Australia Fair”, mutta eri syistä. Eikä niillä ole mitään tekemistä tanssin tai tyttöjen kanssa.

ensinnäkin tästä 1800-luvun bushiballadista (kansanlaulu Australian Bushien elämästä) ei ole olemassa virallista versiota. Sanoitukset kirjoitti vuonna 1895 Banjo Paterson, mutta ne ovat hieman kehittyneet sen jälkeen. Kävi ilmi, että kirjailija säilytti teoksestaan vaihtoehtoisia versioita, joita olisi voinut kiertää eri paikoissa yhtä aikaa.

itse kappaleen nimi, ”Waltzing Matilda”, tarkoittaa ”matkustaa paikasta toiseen työnhakuun kaikki tavaransa kanssa, vilttiin käärittynä, selkään vatkattuna”. Lauseen alkuperä voidaan jäljittää 1700-luvun saksalaisiin uudisasukkaisiin. Tämä on ainoa asia biisissä, joka pysyy muuttumattomana.

tekstimuutokset johtuivat osittain siitä, miten ”Waltzing Matildassa”kerrottua tarinaa on vuosien varrella käytetty. Esimerkiksi laulun sanat ”muutettiin sovitusta varten” 1900-luvun alun Billy Tea-mainossinglen säestykseksi.

tässä versiossa lukee ”You’ ll never catch me alive said he ”vastakohtana Patersonin alkuperäiselle sanoitukselle”drowning himself ’neath the Coolibah Tree”. Billy Tean versio sopi selvästi paremmin markkinointitarkoituksiin.

Billy Tea vintage metal sign
Kuvan lähde: eBay UK

itse tekstistä puheen ollen-se on helmi kielitieteilijöille ja Aussie Englanti harrastajille. Vaikka se ei ole helppo ymmärtää keskimääräinen henkilö (jopa Down Under), se sisältää melko muutamia ainutlaatuisia Australian sanoja, joista jotkut eivät ole enää käytössä. Tutustu Wikipedian artikkeliin selityksineen ja käännöksineen.

jos sekaannus sanoituksissa ei riittänyt, melodiaa on käsitelty myös hyvin vapaamielisesti. Myös sen luomisen aikana.

kun Paterson kirjoitti sanat 1800-luvun lopulla, musiikki oli ollut olemassa jo ainakin vuodesta 1890 lähtien nimellä ”Craigielee March”. Kyseinen laulu puolestaan perustui skotlantilaisen säveltäjän säveltämään melodiaan vuodelta 1818.

vuonna 1895 Paterson oleskeli syrjäisessä Queenslandissa lammas-ja karjatilalla, jossa yksi asukkaista soitti sävelmää silloin tällöin, kuultuaan sitä aiemmin Victoriassa. Niinpä Paterson yksinkertaisesti laittoi sanat melko helposti saatavilla olevaan musiikkiteokseen.

tiettävästi nykyään heitä on jopa 700 (!!!) versiot kappaleesta tyylin ja genren suhteen. Jotkut niistä ovat melko yllättäviä, kuten Gary Cohenin kirjoittama, neliötanssitarkoitukseen uudelleenmuotoiltu. Tällä sivustolla voit seurata kuuluisimpia käännöksiä ”Waltzing Matilda” kronologisessa järjestyksessä nähdä, miten se on järjestetty uudelleen ajan myötä.

Slim Dustyn country-versio on suosikkini:

YouTube-juliste

sanoitukset ja versiot sikseen, eniten jakava asia ”Waltzing Matildassa” on sen lähettämä viesti.

pitkä tarina lyhyesti: kaveri leiriytyy pensaaseen juomaan teetä. Hän pyydystää eksyneen lampaan haukatakseen. Lampaan omistaja raivostuu omaisuutensa varastamisesta. Yhdessä kolmen poliisin ja maanomistajan kanssa hän jäljittää miehen. Mutta mies tekee mieluummin itsemurhan kuin jää kiinni. Hänen haamunsa kummittelee tapahtumapaikalla. Lopussa.

ei varsinaisesti tarina kerrottavaksi lapsille kunnon yöunista. Eikä oikeastaan roolimalli seurattavaksi. Eikä todellakaan sellainen kuva, jonka Australia haluaisi maailmalle levittää. Oli jopa tapaus, jossa pelaajia kiellettiin laulamasta sitä rugbypelissä puhtaasti näistä syistä. Historioitsijoiden keskuudessa vallitsee kuitenkin yksimielisyys siitä, että ”Waltzing Matilda” viittaa tositapahtumiin.

joten miksi tämä laulu on niin suosittu monien Aussien keskuudessa?

arvelen sen johtuvan ennen kaikkea siitä, että melodia on yksinkertainen ja tarttuva, kun taas sanoitukset ovat toistuvia ja helposti muistettavia. Tämä on avain menestykseen laulu yleensä. ”Waltzing Matilda” näyttää sopivan tähän määritelmään täydellisesti.

Billy Tea commercial version alkuperäinen etukansi
Kuvan lähde: National Library of Australia

joten tässä on todiste siitä, että se todella on yksi rakastetuimmista sävelmistä maassa ja sen ulkopuolella.

  • AFL (footy) eli rugbyfanit laulavat sitä usein kisoissa.
  • Australian naisten jalkapallomaajoukkue on nimeltään Matildas.
  • Aussien passeissa on ilmeisesti ” taustakuvio, jota mikroskoopilla katsottuna ovat sanat ( … ) >Waltzing Matilda<” väärentämisen estämiseksi.
  • jotkut Ozin sotilasyksiköt käyttävät sitä virallisena laulunaan.
  • kansanäänestyksessä Australian kansallislaulun valitsemiseksi vuonna 1977 se hävisi vain ”Advance Australia Fairille” saatuaan 28% yleisöäänistä (kun nykyinen hymni oli 43%).
  • se on coveroitu tai sisällytetty muiden tunnettujen muusikoiden, kuten Tom Waitsin, Rod Stewartin tai australialaisen Jessica Mauboyn, musiikkiteoksiin.
  • melko instrumentaali – / lauluversiota käytettiin Baz Luhrmannin ohjaamassa kuuluisassa elokuvassa Australia vuodelta 2008, pääosissa Nicole Kidman ja Hugh Jackman.
YouTube-juliste

laulun historiallinen konteksti on säilynyt Waltzing Matilda Centressä Wintonissa, lähellä paikkaa, jossa Paterson asui kirjoittaessaan laulun sanat. Sijaitsee kauko QLD, tämä laitos (ensimmäinen laatuaan, ilmeisesti) ei ole vain omistettu laulu. Museon lukuisissa näyttelyissä ja toiminnassa näkyy myös elämää Australian takamailla silloin ja nyt.

en ole varma, ottaisivatko Australian alkuperäisväestö ”Waltzing Matildan” mielellään kansallislauluksi. Loppujen lopuksi se jättää mainitsematta ensimmäisen kansan perinnön ja keskittyy enimmäkseen maan ”valkoiseen” historiaan. Mutta ainakaan se ei esitä perättömiä väitteitä kaikkien australialaisten ”oikeudenmukaisuudesta” tai ”tasa-arvoisesta edistymisestä”.

niin, palaan aiemmin mainitsemaani nettipörssiin:

a non-Aussie: ”minulle tuli suurena yllätyksenä, että >Waltzing Matilda< ei ole Australian kansallislaulu.”

toinen Aussie: ”jollain tavalla se on, Mate. Ei virallisesti, mutta miljoonien Aussien sydämissä… 👍😁🇦🇺

Postimerkit valssi Matilda
Kuvan lähde: eBay

ehkä on aika järjestää kansanäänestys uuden, sopivamman kansallislaulun valitsemiseksi pian? ”Waltzing Matilda” olisi yksi vahvoista haastajista. Varmasti.

”Waltzing Matildan” sanoitukset yhdessä heidän suosituista versioistaan (esim.:

once a jolly swagman camped by a billabong
Under the shade of a coolibah tree,
He sang as he watched and waited ’til his billy boiled
you ’ll come a-Waltzing Matilda, with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
you’ ll come a-Waltzing Matilda, with me
he sang as he watched and waited ’til his Billy boiled,
you’ ll come a-Waltzing Matilda, with me

Down came a jumbuck to drink at the Billabong,
up jump the Swagman and grabbed him with glee,
he sang as he pushed that Jumbuck in his Tucker Bag,
You ’ ll come a-Waltzing Matilda, with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
you ’ll come a-Waltzing Matilda, with me
hän lauloi tunkiessaan tuota jumbuckia tucker-pussissaan,
you’ ll come a-Waltzing Matilda, with me

Up rode the squatter, ratsasti täysiverisellä,
Up rode the troopers, one, two, three,
with the Jolly Jumbuck you ’ ve got in your Tucker Bag?
you ’ll come a-Waltzing Matilda, with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
you’ ll come a-Waltzing Matilda, with me
With The jolly jumbuck you ’ ve got in your tucker bag?
you ’ll come a-Waltzing Matilda, you scoundrel with me

Up loikkasi the swagman and sprang into the billabong,
you’ ll never take me alive, said he,
and his ghost may be heard as you pass by that billabong,
you ’ll come a-Waltzing Matilda, with me

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
you’ ll come a-Waltzing Matilda, with me
his ghost may be heard when you pass by that Billabong,
You ’ ll come a-Waltzing Matilda, with me.

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
you ’ll come a-Waltzing Matilda, with me
His ghost may be heard as you pass by that billabong,
you’ ll come a-Waltzing Matilda, with me.

seurustele Silly Mcwigglesin kanssa täällä:

Haluatko lukea muista Aussilauluista?Entä nämä?

”huomenta. Maailma murenee jälleen”. Miten GG McG pääsi päähäni

tiedättekö, miten joskus tsekataan biisi ja ollaan kuin ”ei” ensimmäisen 10 sekunnin jälkeen? Mutta jatkat kuuntelemista / katsomista joka tapauksessa, koska jokainen artisti ansaitsee mahdollisuuden? Ja mitä enemmän keskityt siihen, sitä enemmän se alkaa ”puhua” sinulle ja puhua järkeä? Ikään kuin muso todella tietäisi ajatuksesi ja

Silly McWigglesFebruary 3, 2021look. 14, 2021

kuinka Mia Wray naulasi sen, mitä jokainen nainen halusi aina sanoa ääneen uudessa singlessään ”Needs”

Mia Wray ilmestyi australialaisten musiikkifanien tutkaan noin puoli vuotta kaikkien aikojen pahimmaksi painajaiseksi musiikin saralla eli koronaviruspandemiaksi. Hänen ensimmäinen singlensä ”Work For Me”, joka putosi syyskuussa 2020, sai ihmiset puhumaan lähes saman tien. Ei ihme, tämä sielukas hymni, jota pidetään enimmäkseen ’a cappella’ – tyylissä, esittelee hänen erinomaisen laulunsa

by Silly McWigglesJune 9, 2021 lokakuu 14, 2021

”Please Don’ t Be So Hard On Yourself ” – Peak Parkin uusi single edistää keskustelua mielenterveydestä

ei ole koskaan ollut parempaa aikaa puhua mielenterveydestä. Halusin aloittaa keskustelun tästä tärkeästä aiheesta ja siitä, miten se on edustettuna australialaisessa musiikissa hyvin pitkään. Mutta minusta tuntui aina puuttuvan oikea ”rikoskumppani” tässä haastavassa etsinnässä. So when one day I

by Silly McWigglesMay 27, 2020 lokakuu 15, 2021

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.