Språk i internationella affärer

Anne-Wil Harzing-lör 6 Feb 2016 16: 10 (uppdaterad sön 12 Dec 2021 13:18)

det mesta av mitt arbete inom detta område har sammanfattats i dessa blogginlägg: språkbarriärer i multinationella företag och språk i internationell verksamhet: en översyn och agenda för framtida forskning. Ett av de första hinder som företag står inför på vägen mot internationalisering är skillnaden i naturliga språk. Överraskande har dock språket i internationell verksamhet länge varit ett ignorerat forskningsområde. Det kan finnas flera orsaker till detta.

  • företagsforskare och lingvister kan ha avskräckts av ämnets tvärvetenskapliga karaktär.
  • förekomsten av engelskspråkiga forskare som kan ha en minskad uppfattning om språkets betydelse.
  • det enorma inflytandet av Hofstedes kulturella dimensioner och Kogut & Singh-skalan för kulturella skillnader, som förmörkade det tidigare men mer besvärliga Kulturella måttet på psykiskt avstånd där språkskillnaden var en avgörande komponent.

sent 2017 Helene Tenzer, Siri Terjesen och jag publicerade en recension av trettio års språkforskning i internationell verksamhet, vilket ger många vägar för framtida forskning. Det blev årets mest lästa artikel i Management International Review.

språkbarriären och dess lösningar

det kanske allvarligaste hindret för språkforskning i näringslivet har varit avsaknaden av tydliga konceptuella ramar som förklarar hur språkbarriären faktiskt fungerar och vilka lösningar som kan finnas tillgängliga.

med Alan Feely publicerade jag två artiklar som hjälpte till att svara på dessa frågor, en med fokus på språkbarriären i HQ-dotterbolag och en på språkhantering i MNC.På citat per år har dessa två artiklar blivit de mest citerade artiklarna som publicerats i Cross Cultural Management: en internationell tidskrift sedan starten.

en senare intervjubaserad studie i japanska dotterbolag till tyska MNC: er har lett till en artikel med Kathrin K Jacobster och Ulrike Mayer, som identifierar en rad lösningar för att övervinna språkbarriären i HQ-dotterbolag.

scenariobaserad forskning: response and leadership styles

2005 startade jag ett nytt projekt som undersökte språkets inverkan på ledningspraxis inom MNC, finansierat av ett ARC Discovery Grant på mer än 190 000 dollar. En del av detta projekt använde en kritisk incidentteknik för att samla in data med MBA-studenter i 20 olika länder, vilket ledde till en systematisk jämförelse av ranking och betyg för att studera tvärkulturella skillnader.

ett andra papper – publicerat i Journal of World Business i 2011 – undersökte om ledningsreaktioner på specifika ledarskapsscenariobaserade situationer förändras som en följd av det språk de använder, ett ämne vi reviderade i ett bokkapitel om ledarskapsbeteende.

engelska och konkurrensbeteende

en experimentell studie med Dirk Akkermans och Arjen van Witteloostuijn visade att språket påverkar studenternas konkurrensbeteende. Ett fångens dilemma-spel som spelas på engelska leder till betydligt mer konkurrenskraftigt beteende än när samma spel spelades på nederländska.

den resulterande artikeln publicerades i Management International Review 2010. Ett bokkapitel med Shea Fan granskar dessa och andra experimentella studier och beskriver potentialen för experimentell forskning som ett alternativ till undersökningar.

språk i HQ dotterbolag relationer

en storskalig tvärsnittsundersökning i ett brett spektrum av värdländer (Australien/NZ, Kina, Japan, Korea, Frankrike, Tyskland, Spanien, Storbritannien, Danmark, Finland, Norge & Sverige) resulterade i en artikel som föreslår fyra hemland kluster (engelskspråkiga, asiatiska, Kontinentaleuropeiska och Nordiska) som visar betydande skillnader i fråga om språkkunskaper, politik och praxis.

ytterligare ett dokument som handlar om språk och kommunikation publicerades i International Journal of HRM, medan ett papper som undersöker språkets roll i kunskapsöverföring publicerades i Journal of International Business Studies.

slutligen visar ett papper med Heejin Kim och Sebastian Reiche, publicerad i Journal of International Business Studies, processen genom vilken inpatriates kunskapsöverföring bidrar till dotterbolags kapacitetsuppbyggnad och dotterbolags utveckling över tid, inklusive språkets och kulturens roll.

språk i team och utländska-lokala relationer

senare forskning flyttade mitt språkarbete från organisation till team och dyadisk nivå. Arbetet med Helene Tenzer och Markus Pudelko, publicerad i JIBS 2014 och den tredje mest citerade artikeln i tidskriften det året, tittar på effekterna av språkbarriärer på förtroende i ett multinationellt lagkontext.

arbeta med Linn Zhang i Journal of World Business tittar på värdlandets språk i samspelet mellan utlänningar och lokala anställda i Kina, som kulminerade i en bok om hantering av utlänningar i Kina.

publikationer

online papers – fullständig lista över publikationer

  1. Kim, h.; Reiche, Bs; Harzing, Aw (2022) hur bidrar successiv inpatriering till dotterbolags kapacitetsuppbyggnad och dotterbolags utveckling? En organisatorisk kunskap skapande perspektiv, Journal of International Business Studies, I press. Tillgänglig online… – Publisher ’ s version (free access) – relaterat blogginlägg
  2. Fan, SX; Harzing, Aw (2020): flytta bortom baslinjen: utforska potentialen för experiment i språkforskning, i: Horn, S. , Lecomte, P. och Tietze, S. (eds) 2020 förstå flerspråkiga arbetsplatser: metodologiska, empiriska och pedagogiska perspektiv, Routledge, s.9-28. Tillgänglig online… – Relaterat blogginlägg
  3. Portugliwa M., Ciuk, S. Harzing, A.-W. (2020) Reframing våra teoretiska perspektiv på språkskillnader i IB: Utnyttja fluiditet och ömsesidighet för att uppnå språklig inkludering, papper presenterat vid AIB 2020 Virtual Conference, 1-9 juli 2020 .
  4. Mikhabliwa M., Ciuk, S. Harzing, A.-W. (2019) Från språkskillnader till språklig inkludering: Breaking the Native Speaker Stranglehold, papper presenterat vid 45th EIBA (European International Business Academy) Conference, Leeds, 13-15 December. Presentation slides-relaterade blogginlägg
  5. Zhang, L. E.; Harzing, A. W.; Fan, S. X. (2018) hantera utlandsstationerade i Kina: ett språk och identitet perspektiv, London: Palgrave. Mer om den här boken…
  6. Tenzer, h.; Terjesen, s.; Harzing, Aw (2017) språk i internationell verksamhet: en översyn och agenda för framtida forskning, Management International Review, vol. 57, nr 6, s. 815-854. Tillgänglig online… – Publisher version (fri tillgång!)- Presentationsbilder
  7. Tenzer, h.; Terjesen, s.; Harzing, Aw (2017) språk i internationell verksamhet: en granskning och agenda för framtida forskning, papper presenterat vid 11: e GEM&L International Workshop on Management & språk, 3-5 juli, Köpenhamn, Danmark. Presentationsbilder
  8. Zhang, Le; Harzing, Aw (2017) språk som lokal praxis: varför engelska som företagsspråk inte fungerar i Kina, papper presenterat vid 16th European Academy of Management årsmöte, 21-24 juni, Glasgow, Storbritannien.
  9. Zhang, L. E.; Harzing, A. W. (2016) från Dilemmatisk kamp till legitimerad likgiltighet: utlänningar värdlands språkinlärning och dess inverkan på förhållandet mellan utlänningar och HCE, Journal of World Business, vol. 51, nr 5, s. 774-786. Tillgänglig online… – Publisher version (fri tillgång!)
  10. Harzing, A. W. (2016) Språk och tänkande inom management och OS-området: Huvudfynd och utmaningar, mot ett europeiskt flerspråkigt område, panelpresentation vid 15th European Academy of Management årsmöte, 1-4 juni, Paris, Frankrike. Tillgänglig online…
  11. Harzing, Aw (2016) Babel in Business: språkets roll i internationell verksamhet
  12. Reiche Bs; Harzing, Aw; Pudelko, M. (2015) varför och hur påverkar delat språk dotterbolags kunskapsinflöden? Ett socialt identitetsperspektiv, Journal of International Business Studies, vol. 46, nr 5, s. 528-551. Tillgänglig online… – Publisher version (fri tillgång!)
  13. Pudelko, m.; Tenzer, h.; Harzing, Aw (2015) tvärkulturell ledning och språkstudier inom internationell företagsforskning: tidigare och nuvarande paradigmer och förslag till framtida forskning, i: Holden, n.; Michailova, s.; Tietze, S. Routledge Companion to Cross cultural management, Routledge. Tillgänglig online….
  14. Terjesen, S., Hinger, J., Tenzer, H. & Harzing, A.-W. (2014): språk i Ledningsforskning: En genomgång och agenda för framtida forskning, Paper presenterad vid den 40: e EIBA (European International Business Academy) konferensen, Uppsala, 11-13 December.
  15. Tenzer, h.; Pudelko, m.; Harzing, Aw (2014) effekterna av språkbarriärer på förtroendebildning i multinationella Team, Journal of International Business Studies, vol. 45, nr 5, s. 508-535. Tillgänglig online… – Utgivarens version-ESI top 1% mest citerade papper
  16. Harzing, Aw; Pudelko, M. (2014) Hablas vielleicht un peu la mia språk? En omfattande översikt över språkskillnadernas roll i huvudkontoret-dotterkommunikation, International Journal of Human Resource Management, vol. 25, nr 5, s. 696-717. Tillgänglig online… – Publisher version (fri tillgång!)
  17. Harzing, A. W. (2013). Språkbarriären, lösningar & dess inverkan på HR – politik, anförande vid 2013 International AHRD Asia Conference, November 5-8, 2013, Taipei, Taiwan.
  18. Reiche, Bs; Harzing, Aw; Pudelko, M. (2013) förhållandet mellan delat språk och subsidiärt kunskapsinflöde: Ett socialt identitetsperspektiv, papper presenterat vid den 11: e EIASM Workshop on International Management (tidigare International Strategy and Cross-Cultural Management), Berlin, Tyskland, 18-19 oktober.
  19. Reiche, Bs, Harzing, Aw, & Pudelko, M. (2013) känsligheten hos dotterkunskap i – och utflöden till språk närhet, papper presenterat vid 70th Academy of Management årsmöte, augusti 9-13, i Lake Buena Vista (Orlando), Florida, USA.
  20. Harzing, Aw; Pudelko, M. (2013) språkkunskaper, policyer och praxis i multinationella företag: En omfattande översyn och jämförelse av Anglophone, asiatiska, kontinentala europeiska och Nordiska MNC, Journal of World Business, vol 48, nr 1, s. 87-97. Tillgänglig online…
  21. Tenzer, h.; Pudelko, M. & Harzing, Aw (2012) kognition, känslor och identifiering: påverkan av språkbarriärer på förtroende för multinationella Team, papper presenterat vid European Institute for Advanced Studies in Management (EIASM) 10: e Workshop om internationell strategi & tvärkulturell förvaltning, 19-20 oktober, Reykjavik, Island.
  22. Harzing, A. W.; Pudelko, M. (2011). Språkpolitik, kompetens och problem i multinationella företag: omfattande bevis från nio länder/regioner, konferensförfaranden från den 37: e EIBA-konferensen, Bukarest, 8-10 December.
  23. Harzing, A. W.; K. Jacobster, K.; Magner, U. (2011) Babel i Business: språkbarriären och dess lösningar i HQ-dotterbolaget, Journal of World Business, vol. 46, nr 3, s. 296-304. Tillgänglig online…
  24. Zander, l.; Mockaitis, a.; Harzing, A. W. et al. (2011) standardisering och kontextualisering: En studie av språk och ledarskap i 17 länder, Journal of World Business, vol. 46, nr 3, s. 279-287. Tillgänglig online…
  25. Akkermans, D.; Harzing, Aw; Witteloostuijn, A. van (2010) kulturellt boende och språk priming. Konkurrens kontra kooperativt beteende i en fångens dilemma spel, Management International Review, vol. 50, nr 5, s. 559-584. Tillgänglig online… – Utgivarens version (Läs gratis)
  26. Harzing, A. W.; K Jacobster, K.; Magner, U. (2010) Babel i affärer: Språkbarriären och dess lösningar i HQ-dotterbolaget, konferensförfaranden vid anziba årsmöte, 15-17 April 2010, Sydney, Australien.
  27. Zander, l.; Mockaitis, a.; Harzing, A. W. et al. (2009) säg inte bara vad du menar – kontextualisera det: en ledarskapsstudie i 17 länder, papper presenterat vid 68th Academy of Management årsmöte, augusti 7-11, 2009 – Chicago, Illinois.
  28. Zander, l.; Mockaitis, a.; Harzing, A. W. et al. (2009) Varför gör ledare vad de gör? En 22-landsstudie om ledarskap beteende avsikt, papper presenteras vid 2009 Academy of International Business årsmöte, 27-30 juni, San Diego, Kalifornien.
  29. Harzing, Aw; och 26 kollaboratörer (2009) betyg kontra ranking: vad är det bästa sättet att minska respons och språkbias i gränsöverskridande forskning? International Business Review, vol. 18, nr 4, s. 417-432.
  30. Zander, l.; Mockaitis, a.; Harzing, A. W.; et al. (2008) närmar sig åtgärden: Undersöka ledarnas beteendemässiga avsikt med Globes ledarskapsdimensioner i 22 länder, konferensförfaranden från Australian New Zealand Academy of Management, Auckland, 2-5 December 2008.
  31. Zander, l.; Mockaitis, a.; Harzing, A. W.; et al. (2008) förklarar gränsöverskridande skillnader i ledarskapsbeteende med kulturella syndrom: en 22-landsstudie, papper presenterad vid Academy of International Business årsmöte, Milano, 30 juni-3 juli 2008.
  32. Akkermans, D.; Harzing, Aw; Witteloostuijn, A. van (2008) kulturellt boende och språk priming. Konkurrenskraftigt kontra kooperativt beteende i ett fångens dilemma-spel, konferensförfaranden från den 35: e årliga konferensen i det brittiska kapitlet i AIB, Portsmouth, 28-29 mars.
  33. Harzing, Aw; Feely, aj (2008) språkbarriären och dess konsekvenser för HQ-dotterrelationer, Cross Cultural Management: An International Journal, vol. 15, nr 1, s. 49-60. Näst mest citerade artikeln (i Crossref) i CCMIJ sedan starten. Tillgänglig online…
  34. Harzing, A. W.; och 26 medarbetare (2007) Ranking och betyg i modersmål kontra engelskspråkiga frågeformulär: en metodologisk jämförelse, konferensförfaranden från EIBA årsmöte, 13-15 December, Catania, Italien.
  35. Harzing, Aw; och 26 medarbetare (2007) Ranking kontra betyg: Vad är det bästa sättet att minska respons och språkförspänning i gränsöverskridande forskning?, konferensförfaranden vid ANZIBA årsmöte, 8-10 November 2007, Newcastle, Australien.
  36. Harzing, A. W. (2005) språkbarriären och dess konsekvenser för HQ-dotterbolag, papper presenterat vid den tredje JIBS frontiers conference, Rotterdam, 28-30 September.
  37. Feely, aj; Harzing, Aw (2004) språkbarriären och dess konsekvenser för HQ-dotterbolag, papper presenterat vid det 64: e årsmötet i Academy of Management, New Orleans, 6-11 augusti. Tillgänglig online…
  38. Feely, aj; Harzing, Aw (2003) språkhantering i multinationella företag, tvärkulturell förvaltning: en internationell tidskrift, vol. 10, nr 2, s. 37-52. Mest citerade artikeln (i Crossref) i CCMIJ sedan starten. Tillgänglig online…
  39. Feely, aj; Harzing, Aw (2002) glömt och försummat språk: orphan of International Business research, papper presenterat vid det 62: e årliga mötet i Academy of Management, Denver, 9-14 augusti. Tillgänglig online…

Upphovsrätt 2021 Anne-Wil Harzing. Alla rättigheter förbehållna. Sidan senast ändrad sön 12 Dec 2021 13:18

Anne-Wil Harzing är Professor i internationell ledning vid Middlesex University, London och gästprofessor i internationell ledning vid Tilburg University. Hon är stipendiat vid Academy of International Business, en utvald grupp av framstående AIB-medlemmar som är erkända för sina enastående bidrag till den vetenskapliga utvecklingen inom internationell verksamhet. Förutom sina akademiska uppgifter upprätthåller hon också Journal Quality List och är drivkraften bakom det populära programmet Publish or Perish.

Anne-Wil Harzings profil och kontaktuppgifter >

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.