Shakespeare foi muito convencional vontade, expressa na linguagem dos advogados, devidamente testemunhado e registrado, e levado para Londres, para que a Prerrogativa do Tribunal de Canterbury ser legalmente validado em 22 de junho de 1616. O testamento representava tudo o que Shakespeare possuía.Um mês antes de sua morte em abril de 1616, William Shakespeare enviou seu advogado e ditou os Termos de sua vontade. O testamento foi concluído e assinado em 25 de Março de 1616. Shakespeare deve ter suspeitado ou temido que ele estava chegando ao fim, embora a febre que o matou não tenha tomado um controle real até a última semana e, de fato, na noite anterior à sua morte, ele ainda estava comendo e bebendo com amigos.O testamento em si não foi escrito na mão de Shakespeare, mas pode ter sido redigido por seu advogado Francis Collins, ou possivelmente pelo funcionário de Collin. O testamento de três páginas contém três dos seis exemplos sobreviventes de sua assinatura, que autenticou o testamento.
Uma página de Shakespeare, assinado vai
Há um item que os comentadores têm refletido através dos anos: o único lugar de sua esposa, Anne Hathaway, é especificamente mencionado no item em que ele deixa a sua segunda melhor cama. Alguns comentaristas viram isso como uma falta de afeto ou uma espécie de desprezo, mas se você pensar sobre isso, deve ter sido sua posse mais íntima. Era costume que as pessoas ricas mantivessem um quarto com a melhor cama da casa. A segunda Melhor cama era onde ele e sua esposa teriam dormido juntos, feito amor, dado à luz seus filhos e onde Shakespeare teria morrido. Deixá-lo para ela garantiu que o que mais acontecesse agora pertencesse a ela e ninguém poderia tirá-lo dela. Ele sabia que ela seria cuidada e, de fato, em termos da Common Law inglesa da época, ela tinha direito a um terço de sua propriedade e ao uso da casa matrimonial para a vida. Não fazia sentido mencioná-lo no testamento. Ela continuou a viver na casa até sua morte em 1623.
vontade de Shakespeare: quem conseguiu o quê?
além de sua esposa, Anne , seus principais herdeiros eram sua filha, Susanna Hall, e seu marido Dr. John Hall . Depois de tudo o que foi mencionado no testamento, todo o resto de seus “bens, bens móveis, arrendamentos, pratos, jóias e coisas domésticas” foram para eles – depois que suas dívidas e despesas funerárias foram descarregadas.Sua segunda filha, Judith, que era solteira, recebeu £100 por sua porção de casamento e outros £50 se ela renunciasse a qualquer reivindicação à Chapel Lane cottage, que Shakespeare havia comprado anteriormente, perto de New Place . Ela deveria receber mais £150 sobre os quais seu futuro marido não teria reivindicação, a menos que ele estabelecesse terras sobre ela no valor de £150. Se ela não tivesse vivido mais três anos, os £150 teriam ido para sua neta, Elizabeth Hall . Ele também deixou Judith uma tigela de prata, provavelmente uma tigela que ela já estava usando como sua ou que ela gostava particularmente.Shakespeare deixou £30 para sua irmã, Joan Hart . Ela também foi autorizada a continuar morando em uma das duas casas na Henley Street para um aluguel nominal. Essa foi uma das casas que Shakespeare herdou de seu pai em 1601. Cada um dos três filhos de Joan recebeu £5.Ele deixou todo o seu prato de prata para sua neta, Elizabeth, exceto o silver bowl deixado para Judith.Shakespeare lembrou-se de seus amigos em seu testamento. Ele deixou sua espada e outros pequenos itens para amigos locais. Seu amigo e vizinho de longa data, Hamnet Sadler, recebeu o dinheiro para comprar um anel memorial. Ele deixou 26 xelins e 8d para cada um dos três parceiros de negócios e colegas atores, John Hemynges, Richard Burbage e Henry Cundell , para que pudessem comprar anéis.Finalmente, Shakespeare deixou £10 para os pobres de Stratford .Então, quão rico era William Shakespeare?É quase impossível descobrir qual seria o equivalente de cada uma dessas somas de dinheiro hoje, mas se olhássemos para o quanto os londrinos foram pagos no momento da morte de Shakespeare, poderíamos ter uma ideia aproximada. Trabalhadores qualificados na cidade e atores nos principais teatros de Londres, por exemplo, ganhavam cerca de £13 por ano, enquanto hoje em dia esse tipo de trabalho ganha cerca de £50.000.Com esse cálculo, os três sobrinhos de Shakespeare teriam herdado cerca de £12.500 cada-Não uma pequena herança ruim de um tio. As £300 de Judith eram o equivalente a cerca de £750.000. Com todo o seu dinheiro e propriedades, Você pode ver como Shakespeare se tornou rico na época de sua morte. Quando você pensa que um bilhete de teatro médio custa cerca de 2,5 pence (£0,025), é quase inacreditável que tenha somado tanta riqueza, considerando que Shakespeare foi apenas um dos vários parceiros em todas as suas atividades teatrais. Poderia Shakespeare ter sido maior do que Andrew Lloyd Webber?
palavra por palavra réplica da vontade de William Shakespeare:
Vicesimo Quinto morrer Januarii Martii Anno Regni Domini nostri Jacobi nucn Regis Angliae etc decimo quarto & Scotie xlixo Annoque Domini 1616
Testamentum Willemi Shackspeare
Registretur
Em nome de deus, Amém eu William Shackspeare de Stratford upon Avon no coun de Warr’ gent em perfeita saúde e memorie deus por praysed doe fazer e Ordayne esta a minha última vontade e testamento, na forma e forme followeing que ys para saye primeiro eu Comend meu Soule nas mãos de deus, meu Criador, esperando e assuredlie beleeving através thonelie merittes de Jesus Christe meu salvador para ser feito participante de Lyfe everlastinge e meu bodye para o Earthe do que yt Ys fez.
Item: Eu Gyve e legar aos meus sonne em Lei e Filha Judyth Cento e fyftie quilos de lawfull inglês dinheiro a ser pagos a ela em forma e forme follewing Que ys para saye Cem Poundes no cumprimento de seu casamento porcion dentro de um yeare depois da minha deceas com consideracion após a Taxa de twoe shillinges na libra para o soe longo tyme como o mesmo shalbe não paga a ela depois do meu deceas & o fyftie libras Residewe therof sobre a sua submissão ou gyving de tais suficiente securitie como os superintendentes sobre essa minha vontade como a de Entregar ou graunte Todos os seus imóveis e de Direito que passa a discend-se ou chegar-la depois da minha deceas ou que ela nowe tem de ou para um Copiehold tenemente com theappertenances lyeing & sendo em Stratford upon Avon aforesaied no saide countie de warr’ sendo parcell ou holden do mannor de Rowington a minha filha Susanna Hall e seu heires para sempre.
Item I gyve e legar aos meus saied Filha Judyth Cento e ffyftie Poundes mais se shee ou Anie problema de sua bodie Lyvinge att thend de três yeares próxima ensueing a daie a data da minha vontade, durante o qual tyme meus testamenteiros paie seu consideracion do meu deceas de acordo com a Taxa acima saied. E se ela corante dentro do saied terme sem problema de sua bodye, em seguida, a minha vontade ys e e eu doe gyve e repasso Cem Poundes therof para o meu Neece Eliabeth Hall e ffiftie Poundes para ser tlm quarto por meus testamenteiros durante a lief da minha Irmã Johane Harte e o uso e proffitt therof cominge shalbe paga a minha saied Irmã Jone e depois de sua deceas o saied L li deve Remaine Entre o childredn da minha saied Irmã Equallie para ser dividido Entre eles. Mas se o meu saied filha Judith ser lyving att thend do saeid três yeares ou anie problema de sua bodye, em seguida, a minha vontade ys e soe I elaborar e repasso a saied Cento e ffyftie poundes para ser tlm pelos meus executores e supervisores, para o melhor benefício dela e de seu problema e o estoque para não ser pagos a ela soe enquanto ela shalbe marryed e Secretas Barão por meus testamenteiros e supervisores, mas a minha vontade ys que ela deve ter o consideracion yearelie pagos a ela durante a sua lief e depois de sua deceas o saied estoque e condieracion a abelha pagos para seus filhos, se ela tem Anie e se não seus executores ou Assignes ela lyving o saied terme depois da minha deceas desde que se tais husbond como ela deve att thend do saied três yeares por marryed a ou depois de atingir silva suficientemente Assegurar-lhe e thissue de sua bodie landes answereable para a parte gyven a ela e ser julgado soe por meus testamenteiros e bispos, em seguida, a minha vontade ys que o saied CL li shalbe pagos para tal husbond como fará essa garantia para sua owne usar.
Item: Eu gyve e legar-lhe três sonnes William Hart Hart e Michaell Harte ffyve libras peece ser efetuado dentro de um yeare depois da minha morte, para ser tlm para fora dela, dentro de um yeare depois da minha deceas por meus testamenteiros com thadvise e direccons dos meus supervisores, para o seu melhor proffitt até o seu casamento e, em seguida, mesmo com o aumento do mesmo para ser pagos a ela .
item I gyve e bequath para ela o disse Elizabeth Hall todo o meu prato (exceto meu brodsilver e bole dourado) que agora tenho att a data desta minha vontade.
Item: Eu gyve e legar aos Poore de Stratford aforesaied tennessee poundes; a Mr Thomas Combe a minha Espada; Thomas Russell Esquier ffyve poundes e ffrauncis collins do Município de Warr’ no countie de Warr’ gent. thriteene pounds Sixe shillinges e oito pence a serem paied dentro de um ano após o meu deceas.
Item: eu gyve e repasso para richard Hamlett Sadler Tyler thelder XXVIs VIIId para comprar-lhe Um Ringe; William Raynoldes gent XXVIs VIIId para comprar-lhe um Ringe; ao meu afilhado William Walker XXVIs VIIId em ouro e ao meu ffellowes John Hemynges, Richard Burbage e Heny Cundell XXVIs VIIId a peece para comprá-los ringues.
Item: eu Gyve Vai Bequeth e criar a minha Filha Susanna Salão para melhor permitir que ela performe esta a minha vontade e towardes o performans dele Tudo o que Capitall Messuage ou tenemente com thappertenaces em Stratford citada chamado o lado plase qual eu agora Habitam e dois messuags ou tenementes com thappurtenances scituat lyeing e estar em Henley Streete no bairro de Stratford aforesaied. E todos os meus barnes, estábulos, Orchardes, jardins, landes, tenementes e herediaments qualquer scituat lyeing e sendo nem receyved, perceyved ou tomadas no townes e Hamletts, aldeias, ffieldes e groundes de Stratford upon Avon, Oldstratford, Bushopton e Welcombe ou em anie deles no saied countie de warr E alsoe Tudo o que Messuage ou tenemente com thappurtenances onde John Robinson habita, scituat, lyeing e estar no blackfriers em Londres nere o guarda-Roupa e todos os outros meus landes tenementes e hereditamentes de qualquer natureza. Para Ter e manter Todos e singular a saied premissas com seus Pertences até o saied Susanna Sala e durante as termas de sua naturall lief e depois de sua deceas para o primeiro sonne da sua bodie lawfullie yssueing e para o heiries Machos da bodie do saied Segundo Sonne lawfullie yssyeinge e por defalt de tais heires Machos da bodie do saied terceiro sonne lawfullie yssye ing E para defalt de tal questão, a mesma soe ser Reamine para o ffourth sonne , ffythe, sixte e seaventh sonnes de sua bodie lawfullie issueing um após o Outro e para o heires Machos de os corpos dos saied ffourth, ffythe, Sixte e Seaventh sonnes lawfullie yssueing em tais mamer como yt ys antes de Lymitted ser e remaine para o primeiro, segundo e terceiro Sonns de sua bodie e a sua heires machos. E por defalt de tal questão, o saied premissas para ser e Remaine para o meu sayed Seguro Hall e o heires Machos de sua bodie Legalmente yssueing para o padrão de…como problema para a minha filha Judith e o heires de mim o saied William Sahckspere para sempre.
artigo: eu gyve a meu wief minha segunda Melhor cama com a mobília; Item I gyve e legar à minha filha saied Judith meu bole dourado prata larga.
Todo o resto da minha goodes Bens, Locações, placa, jewles e Família stuffe tudo depois da minha dettes e Legasies pagos e meu funerall expences descarregada, eu gyve elaborar e repasso para a minha Sonne em Lawe John Hall gent e minha filha Susanna sua wief quem eu ordaine e fazer executores de esta a minha Última vontade e testamento. E eu doe orai e Nomear o saied Thomas Russell Esquier e ffrauncis Collins gent para ser bispos herof silva E Revogar Todos os ex-testamentos e publishe esta ser a minha última vontade e testamento. Em testemunhas do que eu tenho aqui para colocar minha mão Seale o Daie e Yeare primeiro acima escrito.
Witness to the publishing hereof: Fra: Collyns, Juilyus Shawe, John Robinson, Hamnet Sadler, robert Whattcott.
Por mim William Shakespeare
Testado para a presença do Professor Williamo Byrde legislativo professor Commissario etc xxiido dias do mês de junho do Ano de nosso senhor de 1616 Juramento Jahannis corredor um executorum etc. Para quem etc. a opção etc Jurati reservado para controle etc Sussane Hall para outro executorum etc quando se trata etc petição.
inventário exibido.