oto kilka informacji o tym, jak napisać e-mail, który pomoże w naszej najnowszej dyskusji w konwersacyjnym języku włoskim! Grupa na Facebooku.
zaczęliśmy rozmawiać o tym, jak rozpocząć e-mail lub list. Przeczytaj poniżej i dołącz do rozmowy na naszej grupie na Facebooku. Chciałbym usłyszeć od ciebie!
aby uzyskać więcej informacji, odwiedź nasz siostrzany blog, blog.learntravelitalian.com, z którego ten fragment został zaczerpnięty. Wszystkie materiały są dzięki uprzejmości Stella Lucente, LLC i www.learntravelitalian.com.
włoskie pozdrowienia dla rodzinnych e-maili, tekstów i listów
teraz, gdy e-mail stał się podstawowym sposobem komunikacji, ważne jest, aby wiedzieć, jak zwracać się do rodziny, przyjaciół i kolegów z pracy na piśmie. W efekcie ten staromodny sposób komunikacji-list-został wskrzeszony w formie elektronicznej! Oto kilka propozycji pozdrowień i pozdrowień w języku włoskim, w zależności od formalności sytuacji.
dla rodziny i przyjaciół większość włoskich e-maili zaczyna się od „Cara” dla kobiet lub „Caro” dla mężczyzn, co oznacza „drogi.”Po powitaniu następuje oczywiście imię osoby, do której adresowany jest e-mail. Ponieważ caro jest przymiotnikiem, końcówka może być zmodyfikowana tak, aby pasowała do płci i liczby osoby, do której się odnosi, tak jak inne przymiotniki. Więc cara(e) jest używany przed żeńskim liczby pojedynczej/mnogiej osoby(S) I caro(i) przed męskim liczby pojedynczej/mnogiej osoby(S). „Carissimo (a, i, e) „jest częstą odmianą i oznacza” najdroższy.”Wiele razy nie ma powitania dla bliskich i przyjaciół, którzy często się komunikują.
notka o pisaniu SMS-ów, która jest nawet bardziej nieformalna niż e-mail, ponieważ teksty są zwykle wysyłane tylko do znajomych: istnieje znacznie więcej odmian, jeśli używane jest powitanie, a istnieje wiele kreatywnych sposobów witania kogoś SMS-em po włosku. Jednym z najczęstszych pozdrowień tekstowych jest prawdopodobnie „Ciao” dla „Cześć” lub ” Pa.”Istnieje wiele powszechnych odmian, takich jak” Ciao bella „dla kobiety,” Ciao bello „dla mężczyzny lub po prostu” Bella „lub” Bellezza „dla kobiety, wszystkie znaczą” Witaj piękna/przystojny.”Jeśli piszesz SMS-y w dzień lub wieczorem, można również użyć” Buon giorno „lub” Buona sera”, co oznacza „Dzień Dobry/Dzień dobry” lub ” Dobry wieczór.”
tekst jest nadal niedopuszczalny w większości sytuacji w przypadku pierwszej lub formalnej komunikacji, chociaż e-mail jest obecnie często preferowanym sposobem nawiązania pierwszego kontaktu w biznesie.
musisz wiedzieć…
włoskie pozdrowienia dla formalnych e-maili i listów
litery są nadal często używane we Włoszech. Kilka powszechnych pozdrowień jest używanych podczas pisania formalnej wiadomości e-mail w języku włoskim. Pozdrowienia te zostały ustanowione przez wiele wieków formalnej komunikacji.
formalny włoski list zwykle zaczyna się od włoskiego słowa „delikatny”, które jest” Gentile”, po którym następuje tytuł, taki jak Pan, Pani lub Panna, a następnie nazwisko. Na przykład: Gentile Signor * Verde lub Gentilissima Signora Russo. Włoskie słowo „Egregio”, które kiedyś oznaczało” Esquire”, jest nadal powszechnie używane w bardzo formalnej komunikacji biznesowej, ale w tych przypadkach jest tłumaczone jako ” drogi.””Pregiatissimo” jest najbardziej formalnym rodzajem powitania i jest podobny do angielskiego zwrotu ” Drogi Panie.”To powitanie jest dziś rzadko używane we Włoszech.
to wszystko wydaje się dość proste, chociaż typowe formalne włoskie powitanie jest często skracane i może wydawać się nieco odpychające, chyba że ktoś jest biegły w skrótach. Nasze pozdrowienia powyżej są często napisane w następujący sposób: Gentile Sig. Verde i Gen.ma Sig.na Russo. W tabeli w następnej sekcji wymieniono najczęściej używane skróty.
również w języku włoskim, nawet bardziej niż w języku angielskim, jeśli ktoś posiada tytuł zawodowy, taki jak” lekarz „lub” prawnik”, tytuł ten jest zawsze używany jako forma przemówienia podczas mówienia i pisania. W rzeczywistości ci, którzy uczęszczali na włoski uniwersytet lub mają ważny tytuł zawodowy, są zwykle zwracani przez innych Włochów jako „Dottore” lub „Dottoressa.”Lekarz medycyny jest adresowany w ten sam sposób, ale jest znany szczególnie jako „un medico” (używane dla mężczyzn i kobiet).
musisz wiedzieć…
często używane włoskie skróty do powitań biznesowych
Avv. | Avvocato | |
Dott. | Dottore | lekarz (mężczyzna lub kobieta) |
Dott.ssa | Dottoressa | Kobieta lekarz |
Egr. | Egregio | Dear (Esquire) |
Ingegnere | Inżynier | |
Panowie.mi | Gentilissimi(e) | drogi (liczba mnoga) bardzo miły |
Gent.mo | Gentilissimo napisał (a) | drogi (liczba pojedyncza) bardzo miły |
Preg. | Pregiatissimo | Drogi |
Sig. | Signor | ) |
Sig.na | Signorina | Miss |
Sig.ra | Signora | ) |
Sig.ri | Signori | Pan i Pani / Pan |
Spett. | Spettabile |
* kiedy po signore następuje czyjeś imię lub nazwisko, na piśmie i podczas bezpośredniego zwracania się do kogoś, „e” od signore jest opuszczane do postaci signor.