niespodzianka, niespodzianka, prawdopodobnie jest to jeden z głównych sposobów, w jaki rozpoczyna się rozmowa z nową osobą, gdy podróżujesz za granicę w hiszpańskojęzycznym (lub naprawdę dowolnym) kraju. Ludzie zazwyczaj lubią znać imię osoby, z którą rozmawiają, ponieważ sprawia to, że czują się bardziej otwarci i swobodni.
Hiszpański | angielski | uwagi |
---|---|---|
¿Cómo te Lamy? | jak masz na imię? (Jak się nazywasz?) | zdecydowanie najczęstszy sposób zadawania czyjegoś imienia. To dosłownie tłumaczy się na „jak się nazywasz?”, ale rozumiane jest jako ” jak masz na imię?” |
¿Cómo se Lama? | jak masz na imię? (formalne) | jest to wersja formalna, której możesz użyć dla kogoś takiego jak Profesor |
¿Tú cómo te Lamy? | jak masz na imię? | przedimek „Tú” nie jest ściśle gramatycznie konieczny, ale może być używany, szczególnie po ujawnieniu komuś własnego nazwiska. |
¿Cuál es tu nombre? | jak masz na imię? | dosłowne tłumaczenie brzmi ” Jakie jest Twoje imię?”i jest bardziej popularny w Ustawieniach formalnych |
¿Cuál es su nombre? | jak masz na imię? (formalne) | nawet nieco bardziej formalne niż wyżej, ponieważ używa „Usted” |
¿Eres, verdad? | jesteś___, prawda? | jeśli myślisz, że znasz czyjąś nazwę, ale nie jesteś pewien, możesz potwierdzić tą frazą-np. ” jesteś Dave, prawda?) |
możesz usłyszeć innych ludzi pytających Cię, jak masz na imię, i chcesz być w stanie rozpoznać to, abyś mógł rozpocząć rozmowę na właściwej stopie. Możesz też porozmawiać z kimś, kogo jeszcze nie znasz, więc będziesz chciał również ćwiczyć wymowę tego wyrażenia.