følgende tjekliste er for internationale apotekskandidater, der har startet dokumentationsevalueringsprocessen med Pharmacy Investigation Board of Canada (PEBC) inden 20.August 2014.
fra den 20 .August 2014 skal alle international pharmacy graduates 1 (IPGs), der ønsker at få licens til at praktisere apotek i Canada, først tilmelde sig Pharmacists’ Canada program 2. Hvis du er en IPG, der ikke har kontaktet apotekernes hjemmeside, kan du besøge deres hjemmeside, da dette er det krævede første kontaktpunkt for at starte licensprocessen som farmaceut i Canada.
College of Pharmacists of Manitoba (College) behandler maksimalt fem ansøgninger om en farmaceutlicens hver måned fra IPGs. Komplette ansøgninger behandles i den rækkefølge, de modtages. Hvis din ansøgning ikke kan behandles i den måned, den blev modtaget, kollegiet sender dig en e-mail for at bekræfte den måned, din ansøgning behandles.
din ansøgning kan behandles tidligere, hvis:
- du har lavet aftaler med en autoriseret farmaceut til at fungere som din receptor;
- preceptoren har en ledig stilling; og
- preceptoren planlægger at ansætte dig som autoriseret farmaceut til at udfylde et personalebehov på apoteket, når din praktikplads er afsluttet, og du er en registreret og licenseret Farmaceut.
kun under disse omstændigheder kan kollegiet overveje at fremskynde din ansøgning. Din preceptor skal skrive et brev til kollegiet med angivelse af apotekets personalebehov, og hvordan du vil hjælpe med at imødekomme dette behov. Send dit brev til justitssekretæren, Susan Lessard-Friesen, og send det via e-mail til [email protected].
kollegiet forventer, at ansøgninger og/eller bilag indsendes på engelsk. Læs vejledningen om, hvordan du indsender oversatte dokumenter.
1 udtrykket IPG henviser til enhver person, der afsluttede deres apoteksuddannelse uden for Canada
2 Dette gælder ikke for IPG ‘ er, der indsendte deres ansøgning om dokumentgennemgang hos Pharmacy Investigation Board of Canada (PEBC) inden 20.August 2014. Hvis du har indsendt din ansøgning om dokumentgennemgang til PEBC inden 20. August 2014, og din dokumentation og eksamen er afsluttet, skal du fortsætte til trin et – indledende krav
indledende krav
du skal opfylde følgende kriterier, før du kan indsende en ansøgning om registrering hos kollegiet:
Fuldfør Pharmacy Investigation Board of Canada (PEBC) evaluering og kvalificerende undersøgelser. Din adgangsgivende eksamen skal være afsluttet inden for tre år før registrering og licens til kollegiet. Besøg venligst www.pebc.ca for mere information om PEBC undersøgelser.
Giv bevis for sprogfærdighed på enten engelsk eller fransk 1 dateret inden for to år inden afslutningen af registrering og licens til kollegiet. For at opfylde dette krav skal du opfylde de minimumskrav til sprogfærdighed, der er fastsat af National Association of Regulatory Authority (NAPRA). Besøg http://napra.ca/pharmacists/language-proficiency-requirements-licensure-pharmacist-canada
Sprogfærdighedstest inkluderer tale, skrivning, læsning og lytning. Indstillinger for testudbydere inkluderer:
- Test af engelsk som fremmedsprog (TOEFL) og test af talesprog (TSE)
- Michigan English Language Assessment Battery (MELAB)
- International English Language Testing System (IELTS)
- den canadiske Test af engelsk for lærde og praktikanter (CanTEST))
for TOEFL, MELAB og IELTS betragtes testresultater kun som gyldige, hvis de er fra en enkelt test. Det er ikke tilladt at kombinere resultater i tale, skrivning, læsning og lytning fra flere tests.
for CanTEST kan tale-og skrivekategorierne testes separat, men lytte-og læsekategorierne skal tages sammen.
undtagelser fra standard Sprogfærdighedskrav
kollegiet kan fritage dig fra standard sprogfærdighedskravet, hvis:
du har gennemført mindst fire års Canadisk sekundær (gymnasium) uddannelse primært på engelsk, eller du har afsluttet din post-sekundære (universitet) uddannelse på en institution, der er akkrediteret af Akkrediteringsrådet for apotek uddannelse (ACPE) eller cccap akkrediterede programmer i Nordamerika.
hvis du har gennemført mindst fire års Canadisk gymnasieuddannelse primært på engelsk, og du søger en undtagelse fra kravet om sprogfærdighed, bedes du give kollegiet følgende dokumenter:
- en notariseret kopi af dit udskrift; og
- et brev, der forklarer, hvorfor du skal være fritaget for kravet om sprogfærdighed.
hvis nogen af dine Canadiske Gymnasium (Gymnasium) udskriftskvaliteter er mindre end 70 procent, og du deltog i et udenlandsk ikke-engelsktalende universitetsapoteksprogram, kan du blive bedt om at vise bevis for flydende.
hvis du er uddannet fra et ACPE-akkrediteret apoteksprogram, og du søger en undtagelse fra sprogfærdighedskravet, vil kollegiet overveje dit stående brev som bevis for sprogfærdighed
1 i henhold til National Association of Regulatory Authority (NAPRA) standarder, franske flydende ansøgere skal fuldføre deres praktikophold inden for et fransktalende samfund med en preceptor, der taler flydende fransk. Efter vellykket gennemførelse af registrering og licensering hos kollegiet, en betingelse vil blive placeret på apotekets Licens, at de kun kan praktisere i et fransktalende samfund, og at ethvert stående brev sendt til en anden provinsiel apotekregulator fra kollegiet vil omfatte denne betingelse.
registrering
når du har gennemført PEBC-evaluerings-og kvalifikationseksamen, og du har opfyldt kravet om sprogfærdighed, kan du udfylde Collegeansøgningen om registrering og indledende licens for kandidater fra et farmaceutisk Fakultet uden for Canada og indsende det til kollegiet med det gældende gebyr og nedenstående dokumenter.
hvis din ansøgning er ufuldstændig, vil gennemgangs-og godkendelsesprocessen blive forsinket. Brug Dokumentchecklisten for at sikre, at din ansøgning er udfyldt korrekt.notariserede dokumenter
du skal indsende følgende notariserede dokumenter med din ansøgning om registrering hos kollegiet (alle dokumenter skal notariseres af en notar i Canada):
- et originalt pas størrelse og stil fotografi placeret på hvidt papir for notaren til at underskrive og forsegle. Se et eksempel her.
- en notariseret kopi af dit fødselsattest.
du skal indsende en notariseret kopi af et navneændringsbevis, hvis navnet på din ansøgning ikke stemmer overens med navnet på din fødselsattest.
hvis dit fødselsattest og / eller navneændringsbevis ikke er på engelsk, skal du have disse dokumenter oversat af en certificeret oversætter. Se vejledningen’ Sådan indsendes oversatte dokumenter ‘ for at få flere oplysninger.- en notariseret kopi af dit canadiske statsborgerskab, landede indvandrerstatus og/eller arbejdsvisum
- en notariseret erklæring om ni erklæringer som beskrevet i punkt ti i ansøgningen om registrering og indledende licens til kandidat fra et farmaceutisk Fakultet uden for Canada. Brug følgende dokument til at indsende disse erklæringer: notariseret erklæring til registrering og indledende licens for kandidater fra et farmaceutisk Fakultet uden for Canada.
PEBC-kvalifikationsbevis
du skal indsende en kopi af dit PEBC-kvalifikationsbevis og/eller en kopi af dit brev fra PEBC, der bekræfter kvalifikation. Datoen for dette dokument skal være inden for tre år inden afslutningen af registrering og licens til kollegiet.
bevis for sprogfærdighed
du skal indsende dokumentation for sprogfærdighed dateret inden for to år inden afslutningen af registrering og licens til kollegiet:
- TOEFL -, MELAB-og CanTEST-resultater skal sendes direkte fra sprogfærdighedsvurderingscentret til kollegiet
- IELTS-resultater kan indsendes af ansøgeren
stående brev
din ansøgning om registrering hos Kollegiet skal indeholde et originalt stående brev direkte fra dit nuværende licensorgan. Hvis du ikke i øjeblikket har licens, du skal indsende et stående brev fra dit seneste licensorgan eller en bekræftet kopi af dit stående brev direkte fra PEBC til kollegiet. Hvis du er tilmeldt apotekernes Portal Canada, kollegiet kan hente dit brev.
dit stående brev skal dateres inden for to år inden afslutningen af registrering og licens til kollegiet.
hvis du ikke kan give et stående brev for at opfylde dette krav, bedes du angive en underskrevet og notariseret med angivelse af følgende:
- jeg er ikke i stand til at give et aktuelt brev om status fra (Angiv LICENSORGAN, hvor du i øjeblikket har eller havde en licens) i (angiv by og land), fordi (indsæt din forklaring);
- jeg har ikke arbejdet som farmaceut, siden jeg forlod min praksis fra (indsæt landet for din sidste licens), landet for min sidste licens; og
- jeg har ingen historie eller udestående spørgsmål om disciplin eller klageundersøgelse som farmaceut.
kontrol af kriminelle og voksne og børnemishandling
du skal indsende følgende kontrol med din ansøgning om registrering hos kollegiet:
kontrol af strafferegistre:
et originalt brev fra Royal Canadian Mounted Police eller enhver anden canadisk polititjeneste, som bekræfter, at kontrollen blev udført ved hjælp af Canadian Police Information Centre (CPIC) og/eller baseret på National Repository of Criminal Records (of Canada). Beboere kan ansøge online om en straffeattest Check (også kendt som en politi Information Check). For mere information, se venligst Police Service ansøger faktaark.
din Strafferegisterkontrol skal dateres inden for seks måneder, før du starter din praktikplads som beskrevet i Trin fire.
bemærk, at selv hvis du gennemfører en Strafferegisterkontrol sammen med en sårbar Sektorkontrol, er Registreringskontrollen for voksne og børnemishandling, der er beskrevet nedenfor, stadig påkrævet.
Registry check for voksne misbrug:
besøg regeringen i Manitoba hjemmeside for instruktioner om, hvordan du ansøger om din Registry check for voksne misbrug: http://www.gov.mb.ca/fs/adult_abuse_registry.html
din Registreringskontrol for voksne misbrug skal dateres inden for seks måneder, før du starter din praktikplads som beskrevet i Trin fire.
Child Abuse Registry Check:
besøg regeringen i Manitoba hjemmeside for instruktioner om, hvordan du ansøger om din Child Abuse Registry check: http://www.gov.mb.ca/fs/childfam/child_abuse_registry.html
din Registreringskontrol for børnemishandling skal dateres inden for seks måneder, før du starter din praktikplads som beskrevet i Trin fire.
gennemgang og godkendelse af dokumentation
når du har gennemført trin et og to, og kollegiet modtager al din dokumentation, vil din ansøgning og ledsagende dokumenter blive gennemgået af registratoren.
når dine dokumenter er gennemgået, og godkendelsesprocessen er afsluttet, bliver du bedt af kollegiet om at angive navnet på den farmaceut, du gerne vil blive din præceptor under din praktikplads. Kollegiet vil derefter bede preceptoren om at udfylde en online Preceptor ansøgning, som han/hun derefter skal indsende til kollegiet til godkendelse.
du kan ikke starte din praktikplads, før kollegiet meddeler dig via e-mail, at din preceptor er godkendt, og at du kan begynde din praktikplads.
praktik
du skal gennemføre en 600-timers praktik i Manitoba med en preceptor godkendt af registratoren, før du kan få licens som farmaceut. Din praktik skal omfatte mindst 400 timers direkte patientpleje. Hvis dit øvelsessted ikke kan opfylde dette krav, du skal kontakte kollegiet, så der kan træffes yderligere arrangementer.
praktikanter er ansvarlige for at finde deres egne præceptorer. Kollegiet er vært for et bibliotek med licenserede apoteker i provinsen, som du kan bruge til at søge efter et passende praksissted til din praktikplads:
http://www.cphm.ca/company/roster/companyRosterView.html?companyRosterId=5
du kan også søge efter jobannoncer gennem farmaceuter Manitoba (community/retail apoteker), Canadian Society of Hospital Pharmacists – Manitoba Branch (hospital apoteker), og andre relevante steder.
bemærk, at du ikke kan overføre praktiktimer brugt med en preceptor til en anden preceptor. Hvis du beslutter dig for at ændre dit praktiksted eller preceptor, skal du have godkendelse fra kollegiets registrator. Praktikanter og potentielle preceptorer, der kræver oplysninger om godkendelsesprocessen, skal kontakte kollegiets Kontor.
For mere information om praktikophold, se Ofte Stillede Spørgsmål til praktikanter og Preceptorer og Praktikmanualen.
Jurisprudence eksamen
du skal gennemføre College Jurisprudence eksamen med en minimumskarakter på 70 procent. Du vil afslutte retspraksis eksamen på kollegiet Kontor, og du vil blive givet tre timer til at skrive eksamen. Det er en lukket bogeksamen, og du kan finde studiemateriale og yderligere information på kollegiets hjemmeside: http://www.cphm.ca/site/je?nav=registration.
du er berettiget til at gennemføre retspraksis eksamen efter du har gennemført 200 timer af din praktik og kollegiet har modtaget din første praktik evaluering.
Licensurenår du har gennemført registrerings-og licenskravene, der er anført i trin Et til fem, afslutter kollegiet processen for at udstede din licens med følgende handlinger:
- Registreringsofficeren behandler dine licensgebyrer.
- Registreringsansvarlig vil indsende hele din registrerings-og licenspakke til bestyrelsen for eksaminatorer til gennemgang og godkendelse, herunder
- registrering og licensure ansøgning og dokumentation som beskrevet i trin to;
- praktik evalueringer; og
- retsvidenskab eksamen resultater.
- registratoren gennemfører en endelig gennemgang af din registrerings-og licenspakke.
- kollegiet vil behandle og udstede din praksis Licens.
spørgsmål
hvis du på noget tidspunkt har spørgsmål om ansøgningsprocessen eller adgang til dine optegnelser, bedes du kontakte Bev Robinson på kollegiet via e-mail på [email protected] .
ressourcer
Kontoret for Manitoba Fairness Commissioner
internationalt uddannede fagfolk kan få adgang til programmer til økonomisk støtte gennem kontoret for Manitoba Fairness Commissioner (OMFC). For information om disse programmer, kan du besøge OMFC hjemmeside og gå til “finansielle oplysninger for internationalt uddannede fagfolk” under “Publikationer”.
apotekernes Port til Canada
National Association of Pharmacy Regulatory Authority (NAPRA) lancerede for nylig en ny hjemmeside kaldet Pharmacists’ Port til Canada for at introducere internationale apotekskandidater til processen for at opnå licens i en canadisk jurisdiktion.
For yderligere information, besøg venligst: https://www.pharmacistsgatewaycanada.ca/indvandring til Manitoba:
statsborgerskab og indvandring Canada
immigrere Manitoba
apotek praksis i Manitoba:
vejledning til apotekspraksis i Manitoba
den farmaceutiske lov
den farmaceutiske regulering