hvordan gjorde de første kristne ’tilbedelse’?

en af de mest frustrerende ting ved NT-Skriftens ‘lejlighedsvise’ (snarere end systematiske) karakter er, at ingen af dem giver os præcise detaljer om, hvad de første tilhængere af Jesus gjorde, da de mødtes til ’tilbedelse’. (Jeg bruger omvendte kommaer her, fordi NT faktisk aldrig bruger ordet ’tilbedelse’ for hvad kristne gjorde, da de mødtes.) Hvis bare Paulus havde knyttet til sit brev til Korinth og orden i tjenesten! Vi ville have undgået århundreders debat mellem kirkesamfund og sparet os hundreder af tusinder af timer i liturgisk revision—og endda undgået debatten om, hvorvidt vi faktisk mødes for at ’tilbede’!

den seneste Grove Tilbedelseshæfte er af Colin Buchanan og stiller det spændende spørgsmål: Antag, at vi har antydninger i brevet til hebræerne om, hvad der skete, da troende samledes? Colin er godt rustet til at spørge dette, at være ikke kun en livslang kommentator og bidragyder til at tænke på tilbedelse og liturgi i Church of England, men også klassisk uddannet og en fremragende eksegete.

Colin begynder med at udforske problemet med vores sprog. ‘Tilbedelse’ er det ord, mange mennesker bruger til at beskrive, hvad der sker, når vi mødes, selvom nogle bruger ordet til kristent liv eller til følelsen af at komme tæt på Gud eller til en del af tjenesten (normalt sang). I NT er der seks græske ord oversat ’tilbedelse’, men fem af dem bruges aldrig med henvisning til en virksomhedssamling.

der forbliver derefter et verbum, et med kun en forekomst i det, vi ville kalde en tilbedelseskontekst. Er det leitourge? ordet bag vores liturgi.’Dens oprindelse betyder også’at yde tjeneste ‘—i det femte århundrede f.kr. Athen for at yde tjeneste til samfundet-men det blev hentet af oversætterne af Det Gamle Testamente til græsk til brug for Præstetjeneste.’I Det Nye Testamente, i denne ene brug i Apostlenes Gerninger 13.2, kendetegner det tydeligt en kirkelig virksomhed af disciplene i Antiokia, og det oversættes normalt som kirken ‘tjener Herren’ eller endda ’tilbeder Herren’—og det sidder behageligt med de andre aktiviteter, der er forbundet med det på det tidspunkt—faste, høre Herrens ord, bede og lægge hænder på Barnabas og Saul for at ‘adskille’ dem til deres specifikke missionærtjeneste. Denne episode giver os nøglen til vores søgen. For på forskellige måder vidner det nye testamente om, at disciplene mødes til deres virksomhedsformål, herunder at tjene ordet til hinanden, undervise, profetere, bede, synge, dele Herrens nadver, idriftsætte officerer, indsamle almisser og endda administrere disciplin—alt sammen med henblik på at prise Gud, fortælle den kristne historie, bringe deres andragender til Gud og binde og opbygge hinanden i deres tro. Men der er ikke noget teknisk ord, et almindeligt navneord som vores ’tilbedelse’, der beskriver det-simpelthen disciplene ‘blev samlet’ (Apostelgerninger 4.31), ‘samlet’ (Apostelgerninger 20.7), ‘kom sammen i kirken’ (1 Kor 11.18; 14.26) og skulle ikke opgive ‘samlingen sammen’ (10.25)…

vi læser brevet for at lære, hvad forfatteren fortæller os om den kristne forsamlings karakter og funktioner… hvilke handlinger karakteriserer Guds kirke, når den mødes?

Colin giver derefter en kort introduktion til hebræerne og beskriver dens centrale teologiske temaer, herunder det fremtrædende tema for Kristi præstedømme. I forbifarten giver han en bemærkning om brugen af udtrykket ‘præst’ for kristne ministre.

hvad skal vi gøre af fælles anglikanske sprogbrug, som ministre kaldes præster? Det Nye Testamente bruger aldrig hiereus-stammen, som oversættes som ‘præst’ i de engelske versioner, til at betegne ordinerede præster for kirken. Imidlertid er det engelske ord ‘præst’, som bruges til at oversætte hiereus i skrifterne, i sig selv etymologisk en korruption af de græske presbuteros, som Bibelen oversætter som ældste. Sondringen er klar på græsk – de ældste er kristne ledere, og’ præst ‘stammen kommer kun med Det Gamle Testamentes præster, med Jesus som vores ypperstepræst og med hele kirken som et’ præstedømme ‘ (som for eksempel i 1 Pet 2.9), men ikke med kristne ministre eller ledere. Ministre har mange titler (ældste, biskopper, præster, lærere og så videre), men den, de ikke har, er ‘præster’ (hiereis). Ministre vises næppe i dette brev, og når de gør det, har de ingen særlig forbindelse som ministre til Kristi præstedømme. Så det er umuligt at udlede et formodet ‘præstedømme’, de har, fra det veldefinerede (og umistelige) præstedømme, som han alene har. De anglikanske reformatorer tjente os dårligt ved at fastholde ‘ præster ‘i liturgien, og vi er godt tjent nu ved den trinvise tilbagevenden af’ Presbytere’, som anglikanske troende burde opmuntre. Endelig skaber Det Nye Testamente overhovedet ingen forbindelse mellem præstedømmet og præsidenten ved eukaristien.

det centrale kapitel ser derefter på sproget inden for Hebræerne, der kan indikere, hvad der skete, da de samles. Disse omfatter: møde for at søge adgang til Guds nærvær; møde Jesus; høre Skriftens Ord, som inkluderer læsning af det, vel vidende, at Jesus opfylder alle Guds løfter, og modtage opmuntring til trofast Levevis; tilbyde ros forbøn; anerkende hele selskabet med hellige, inklusive de afdøde; Praktisk deling af ressourcer; undgå ceremonialisme eller legalisme.

hvis dette brev var vores vigtigste vejledning til kristne forsamlinger, hvad ville vi derved lære?

vitalt mødtes de troende med hinanden som troende og mødtes for at opmuntre og støtte hinanden ved både åndelige og materielle midler, dele Kristi Sandhed og dele mad og andre fornødenheder. To perspektiver dominerer, hver med ‘ at se på Jesus ‘som centralt—skubbet for at komme væk fra verdens onde måder (13.13) og trækket af’ at se Dagen nærme sig ‘ (10.25). At imødekomme hinandens materielle behov var en integreret del af dagsordenen. Men det overordnede træk ved dagsordenen var ordet. Det blev undervist som formaning af lederne, med stor vægt på Det Gamle Testamentes opfyldelse i Jesus. Men det gav også gensidig opmuntring blandt folket: de delte deres oplevelser med at leve som kristne i ofte fjendtlige omgivelser; de var klar med taksigelse og ros til Gud; og forbøn for troende andre steder var også en del af mønsteret. Om de sang, kan vi ikke fortælle, men ros andetsteds i Det Nye Testamente antydede sang, og hele mætningen i salmody, der er nævnt ovenfor, peger også på en sangdagsorden; om og hvor ofte de holdt Herrens nadver, er skjult for os. Hvorvidt der var en udviklet rutine—en liturgi-til deres møder er ukendt for os, men eksistensen af ledere, der skulle følges (13.17) antyder, at forsamlinger blev bestilt. Der er ikke noget integreret billede tilgængeligt, men vi sammensætter dette delvise billede fra de spredte bits af levende beviser i brevet; i dette billede opfatter vi først den absolutte centralitet af Jesu person, deres store ypperstepræst, og derefter deres egen tilstedeværelse med deres Ypperstepræst i verden Ud over sløret. Det skal fylde vores blik og blænde vores fantasi.

hæftet slutter med tre bilag, der udforsker rollen som dåb og fællesskab i Hebræerne, brugen af brevet i anglikansk liturgi og forslag til ny liturgi baseret på brevets tekst. Det er en stor læsning, og klassisk Buchanan i sin kombination af klarhed, robusthed og friskhed af indsigt—både i Hebræerne som et brev og i opgaven med corporate tilbedelse. Du vil finde dig selv at tænke igen og stille dig selv spørgsmål om langvarige antagelser og praksis.

du kan bestille hæftet til 3.95 post-free i Storbritannien fra Grove hjemmeside.

Følg mig på kvidre @psephiso. Ligesom min side på Facebook.

meget af mit arbejde udføres på freelance basis. Hvis du har værdsat dette indlæg, ville du overveje at donere kr1.20 en måned for at støtte produktionen af denne blog?

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.